Cu tine


                                       

 Cu tine

 

 Atunci cand tu ma vei iubi

Si poate in curand,

 

Visez ca ma vei indragi,

Raman acum doar asteptand.

Eternul « te iubesc » ne apartine,

Acum in anii tineretii.

 

Solemn ma leaga-acest cuvant de tine,

Asteptand cu drag splendoarea frumusetii.

 

Fiecare om are o stea,

Iubind ca mine  Universul,

Uitand de cele ce vor ramanea

 

Mereu sa-mi depan mersul.

Este frumos… tu, sa iubesti in viata,

Ramai mereu cu inima fierbinte,

E prea frumos, dar sa n-ai inima de gheata.

Urmand aceste labirinte.

 

Caci doar iubind putem ..noi sa traim,

Unindu-ne azi inimile noastre calde.

 

Traim cu totii, sa ne indragim,

Iar maine, inimile noastre ard.

Nu ard de focul nimicit de pacoste,

Ele ard de dor si de cuvantul dragoste.

Published in: on April 22, 2012 at 9:11 am  Comments (22)  

22 CommentsLeave a comment

  1. Translating it to english, it is a fantastic poem – well done. Hope this translation comes back well (using google translate):
    acesta este un poem fantastic – bine făcut

    • Thank you very much … I wish you a sweet day !

  2. Thanks for visiting my Blog!

    • Thank you too !!!!🙂

  3. While the English translated version is lovely…makes me want to learn Romanian. I just know some of it is “lost in translation”. You have a romantic soul.
    Rhonda

    • Hi ! Thank you, Rhonda … Romanian is a lovely language !!!🙂

  4. I wish I could read your poetry! Thanks for stopping by my blog!

    • You can use google translate !!! Have a nice day!🙂

      • Will do but I’m sure it can’t possibly convey the beauty of the original…it will only be a faint glimmer…🙂

        • You’re right !!! It is about a love story …:)

  5. Hi Eda, I read some this poem of yours and it inspired me to write a poem of my own.

    Hope you like it.

    http://underthetoadstool.wordpress.com/2012/04/23/sweet-moonlight-tb/

    • Hi … I’m happy to hear that !!! Your poem is so lovely…I like it !!!! Good luck !!!🙂

  6. English translation – as much as I tried to translate – is lovely! Thanks for visiting my blog! xx

    • Thank you very much !🙂

  7. imi place mult de tot poezia asta

    • Ma bucur mult sa aud asta ….😀 Multumesc !😀

  8. Labirintica poezie, cum spune si versul :”Urmand aceste labirinte.”🙂

    • ….:D
      Ok…inteleg… :D:*

  9. Thank you, lovely Eda!

    • 😉

  10. Fantastic and beautiful poems.

    • Thank you very much !😉
      🙂


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: